目录
专栏:前沿译介
两种模块化观点诺姆·乔姆斯基;陆志军;曾丹;1-7+13+112语言学研究
话语命名的修辞和功能新论李战子;8-13+112
中美政府年度工作报告词族搭配特征的政治语言学研究——以“develop”为例胡元江;14-19
搭配的理据性:基于语料库的认知分析方子纯;陈柯;20-25
环境话语构建所隐藏的生态认知问题——以“雾霾”的语义构建和阐释为例郑红莲;王馥芳;26-31
“在”的词类属性再认识祝丽丽;王文斌;32-38
英语集合表量构式的情境植入理论研究仇伟;39-45
形式语言学在失语症语言康复研究中的应用:复杂性治疗理论述评王洪磊;周珊珊;46-52词典学研究
中国特色译学话语体系构建与译学辞典观创新——改革开放40年中国译学辞典编纂回顾与反思刘润泽;魏向清;黄鑫宇;53-57+112外语教学研究
认知语法视角下外语能力框架的重构贾光茂;58-63+112
任务复杂度对非英语专业大学生口语产出的影响研究邢加新;64-69翻译学研究
学术定势折射的多棱文化镜像——《阿Q正传》三个译本的文化折射率与译者学术定势比较王树槐;70-76
关于对外文化传播与对外翻译的思考——兼论“自扬其声”需要“借帆出海”曹明伦;77-84
揭櫫差异 多元共生——论安乐哲之中国传统文化概念的诠释与翻译策略刘性峰;王宏;85-89外国文学研究
审美·伦理·文化·政治——论《关于美》中的阐释观朱荣华;郭棲庆;90-94
邓恩多元死亡观哲学透视研究赵烨;李正栓;95-99
《拉合尔茶馆的陌生人》中的新蒙昧主义解构付满;100-106
马克·吐温游记中的异国凝视李璐;107-111
《外语研究》专题栏目征稿启事114